Translation Quotes Selection Selection of quotes about translation.
Transliteration quotes Selection of quotes about TRANSLITERATION OF BAHÁ'Í TERMS Updated 18 June 2008
PhD dissertation about the Spanish translation of the Kitáb-i-Aqdas PhD dissertation about the Spanish translation of the Kitáb-i-Aqdas. Available from the Publishing Trust of the University of Almería publicac@ual.es with the following details: Title: (146) “La relevancia de la pragmática en la traducción de textos multiculturales”. Author: Nobel-Augusto Perdu Honeyman  ISBN: 84-8240-647-7
Subjunctive past tense Decision about the use of subjunctive past tense in Spanish. Decision of the Panel
Compendium General Compendium about the translation work of the Panel (August 2003 in Spanish)
“Pionerismo” Short     explanation     about     the     Spanish     terms     used     for “pioneering”. Decision of the Panel, 24th August 2008
Upper case for pronouns and adjectives Use    of    upper    case    for    possessives    and    personal    pronouns    and    adjectives    referred    to    God,    the Manifestation, etc. in Spanish. In force
The Kitáb-i-Aqdas Two-columns (English-Spanish)
 Gleanings from the Writings of Bahá’u’lláh Two-columns (English-Spanish) Translation approved August 2015, updated 29 March 2016
Glossary Extensive    Glossary    of    terms    for    which    the    Panel    has    offered    some    commentaries (Spanish).
The Covenant Explanation about use of  “Alianza” as translation for “Covenant”.
Panel appointment letter from the Universal House of Justice 6 January 1993 Letter   from   the   Universal   House   of   Justice   6   January   1993   about   functioning   of   the   International Panel for Spanish Translation of Bahá’í Literature. Added to site April 2016
 Spanish alternative translations for the term "devotional" Alternatives for the Spanish translation of the term "devotional".  
Visits
International Panel for Spanish Traslations of Bahá’í Literature
Contact: Dr. Nobel Perdu - nperdu@gmail.com
Updated 25 June 2019
Documents of interest
Photography: Alicia Perdu
Translation Quotes Selection Selection of quotes about translation.
Transliteration quotes Selection of quotes about TRANSLITERATION OF BAHÁ'Í TERMS Updated 18 June 2008
PhD      dissertation      about      the      Spanish translation of the Kitáb-i-Aqdas PhD   dissertation   about   the   Spanish   translation   of the Kitáb-i-Aqdas. Available   from   the   Publishing   Trust   of   the   University of     Almería     publicac@ual.es     with     the     following details: Title:   (146)   “La   relevancia   de   la   pragmática   en   la traducción de textos multiculturales”. Author: Nobel-Augusto Perdu Honeyman  ISBN: 84-8240-647-7
Subjunctive past tense Decision   about   the   use   of   subjunctive   past   tense   in Spanish. Decision of the Panel
Compendium General   Compendium   about   the   translation   work   of the Panel (August 2003 in Spanish)
“Pionerismo” Short   explanation   about   the   Spanish   terms   used   for “pioneering”. Decision of the Panel, 24th August 2008
Upper case for pronouns and adjectives Use    of    upper    case    for    possessives    and    personal pronouns     and     adjectives     referred     to     God,     the Manifestation, etc. in Spanish. In force
The Kitáb-i-Aqdas Two-columns (English-Spanish)
 Gleanings from the Writings of Bahá’u’lláh Two-columns (English-Spanish) Translation approved August 2015, updated 29 March 2016
Glossary Extensive   Glossary   of   terms   for   which   the   Panel   has offered some commentaries (Spanish).
The Covenant Explanation about use of  “Alianza” as translation for “Covenant”.
Panel appointment letter from the Universal House of Justice 6 January 1993 Letter   from   the   Universal   House   of   Justice   6   January 1993   about   functioning   of   the   International   Panel   for Spanish Translation of Bahá’í Literature. Added to site April 2016
Download:
Download:
Download:
Download:
Download:
Download:
Download:
Download:
Download:
Download:
Download:
 Spanish alternative translations for the term "devotional" Alternatives    for    the    Spanish    translation    of    the term "devotional".  
Visits
International Panel for Spanish Traslations of Bahá’í Literature
Contact: Dr. Nobel Perdu - nperdu@gmail.com
Updated 25 June 2019
Photography: Alicia Perdu
Documents of interest