Obras de Bahá’u’lláh

TRADUCCIÓN RECIENTE

El Llamamiento del Amado Divino

Traducción de The Call of the Divine Beloved. Este libro contiene algunas Tablas de Bahá’u’lláh de estilo místico, incluidos la traducción de Los Siete Valles, Los Cuatro Valles y un poema que escribió Bahá'u'lláh estando en el Siyyah Chal.


Traducción aprobada por el Panel 28 septiembre 2023.


TRADUCCIÓN RECIENTE

Días de conmemoración

Traducción de Days of Remembrance. Este libro contiene Tablas de Bahá'u'lláh relacionadas con los Días Sagrados


Traducción aprobada por el Panel 12 enero 2021. Actualizada 19 mayo 2021 y 17 ene 2022.


TRADUCCIÓN RECIENTE

Otras oraciones reveladas por Bahá’u’lláh

Quince oraciones de Bahá’u’lláh difundidas en inglés en 2018 y 2021, 


Traducción aprobada por el Panel 21 abril 2019 y actualizada 2 septiembre 2021.

Pasajes de los Escritos de Bahá’u’lláh

Selección de citas de los Escritos de Bahá’u’lláh, recopilados y  traducidos al inglés por Shoghi Effendi; contiene citas de Epístola al Hijo del Lobo, el Kitáb-i-Íqan y El Kitáb-i-Aqdas además de otras Tablas.

Traducción aprobada por el Panel agosto 2017. Las oraciones han sido actualizadas conforme a la nueva traducción de ORACIONES BAHÁ'ÍS de enero 2020.

TRADUCCIÓN RECIENTE

Las Palabras Ocultas de Bahá'u'lláh

Traducción de The Hidden Words of Bahá'u'lláh.


Traducción aprobada por el Panel 1 junio 2021. Actualizada 10 septiembre 2021 y 11 enero 2022.


El llamamiento del Señor de las Huestes

Traducción  de  The  Summons  of  the  Lord  of  Hosts.  Contiene  cartas  escritas  por  Bahá'u'lláh  durante Su  exilio en  Adrianópolis  y  primeros  años  de  Su  destierro  en  ‘Akká  a  dirigentes  de  la  época,  el  Zar Alejandro  II  de Rusia,  el  Sháh  de  Persia,  Napoleón  III,  la  Reina  Victoria  y  el  Papa  Pío  IX.  También contiene  otras  cuatro tablas incluida una dirigida a todos los reyes del mundo.


Nueva traducción aprobada por el Panel 13 julio 2019. Actualizada 27 marzo 2021. Actualizada 4 nov 2021.

El Kitáb-i-Aqdas

El  "Libro  Más  Sagrado",  libro  de  leyes  de  Bahá’u’lláh,  Fundador  de  la  Fe  bahá’í.  El  original  fue  escrito  en árabe  alrededor  de  1873,  estando  Bahá'u'lláh encarcelado  en  la  ciudad  de  ‘Akká.  La  primera  traducción autorizada   en   inglés   se   publicó   en   1992,   acompañada   de   Escritos complementarios   y   respuestas   de Bahá’u’lláh  a  preguntas  de  uno  de  Sus  secretarios,  además  de  una  amplia  sección  de  notas.  La  edición  en español se basa en dicha edición de 1992. Publicada en ARCA Editorial, 2ª edición revisada, 2003. 


Traducción aprobada por el Panel 1998.

El tabernáculo de la unidad

Cinco   Tablas   de   Bahá’u’lláh   escritas   originalmente   en   idioma   persa   dirigidas   a   personas   de  origen zoroastriano,  que  incluyen  dos  cartas  que  respondían  a  preguntas  del  filántropo  y  erudito  parsí  zoroastriano Manikchi  Sahib,  la  Tabla  de  las  siete  preguntas  y  dos  Tablas  más.  Se  ha  aplicado  revisión  recibida  el  4 marzo  de  2007,  que  contiene  cambios  en  la  introducción  original  de  la  versión  en  inglés  así  como  alguna modificación de las notas.


Traducción aprobada por el Panel. 8 marzo 2007.

Gemas de misterios divinos

Traducción  de  Gems  of  Divine  Mysteries  (de  Bahá’u’lláh),  obra  conocida  como  Javáhiru’l-Asrár.  Revelado durante  Su  exilio  en  Bagdad,  en  la  misma  época  que  el  Kitáb-i-Íqán  y  que  Los  Siete  Valles,  trata  los principales temas de ambas obras.


Traducción aprobada por el Panel Octubre 2007, actualizada 17 diciembre 2007.

Tabla del Carmelo

Una  Tabla  de  Bahá’u’lláh  que  hace  referencia  al  Monte  Carmelo  y  a  las  principales  instituciones  que habrían de desarrollarse allí con el tiempo.


Traducción aprobada por el Panel.

2 citas sobre Navváb

Dos citas que aparecen en p.213 de Unfolding Revelation.


Traducción aprobada por el Panel abril 2015.

 Cita sobre el Huqúqu'lláh


Traducción aprobada por el Panel abril 2015.